🔪⚙🕳
除了长句,她也会碰到一些不合常规的语句。《出埃及》里,有一个字典里不存在的词:blenkaw。联系上下文,是人物把blackout读错了。翻译思路就是先把blackout的意思翻译出来:“灯火管制”。再在“灯火管制”的基础上修改。思索片刻,她把blenkaw译为“登湖管子”,读音相似,但没有实际意义。
翻译的书陆续出版,和更多的出版公司建立联系。之前合作过的编辑会继续给她推书,也有陌生的编辑在豆瓣上私信她询问合作意向。有时候,项目没确定,编辑就找她,说书的版权签约还在走流程,能不能预定她的时间。若一个项目周期很长,她可以同时接下两本书的翻译工作,虽然以她的习惯,仍是译完一本再译下一本,但只要制定好工作计划,时间调配得当,她现在有得选。
初中时,徐芳园没有朋友,被同学孤立。她跑到图书馆,借了本厚厚的《尤利西斯》。1904年6月16日,它的作者、爱尔兰作家乔伊斯与未来的妻子诺拉初次约会kaiyun登录入口登录,漫步在都柏林的街头。120年后的6月16日,徐芳园在社交平台上宣传自己即将出版的第六本书——爱尔兰作家奥德丽·马吉的《他们涉海而来》。从年少爱上乔伊斯,到如今在自己译笔下看见爱尔兰,这是专属于她的奇遇。
😶(撰稿:鲁丽燕)“大腕”走了
2024/06/27瞿苛承🌾
智博会上的国际“朋友圈”
2024/06/27支爱勇👘
A股“股王”易主!神秘资金抄底
2024/06/27堵蕊聪🌌
中国高铁运营里程可绕赤道一圈
2024/06/27阙山莲❆
2024年全国15人制橄榄球锦标赛在日照开赛
2024/06/27湛永榕🔠
御乾堂红木荣获两个“市长奖”
2024/06/26燕梅菡✅
【两会青年心中有“数”】天更蓝、水更清、地更绿
2024/06/26燕元宝⚗
人民网评:中国正能量,激荡青年一代的奋斗力量
2024/06/26夏侯炎翠o
人民网评:“佛”不是懒,而是自嘲和调侃
2024/06/25金亚克k
【一级教授谈两会】建设中华民族现代文明
2024/06/25韩壮博☌